手机浏览器扫描二维码访问
[80]作者童年在密苏里州的汉尼拔曾目睹过一次凶杀的经过,这与哈克贝利·芬的经历相似。因此,他们对死有一种特殊的敏感。这是哈克贝利·芬在本书中第一次提到死亡。——据诺顿版编者注(后简称诺顿版注)
[81]当时迷信说法:找到一块马蹄铁,说明好运来了;丢了它,则要倒霉。
[82]即美国的第一大河——密西西比河。
[83]《圣经·新约·马太福音》第六章第六节:“祷告的时候要进内屋……”华珍小姐是严格照着《圣经》做的。——诺顿版注。
[84]“条子”即金条。
[85]“沉头”是给驮运东西的牲口起的特别的名字。——诺顿版注。
[86]把熔化了的铅放到水里制造炮弹的处所。——诺顿版注。
[87]牲口胃中一些没消化的植物纤维和食物残屑微粒黏结成的球状硬块,源于非洲的巫多教。当时美国黑人常用它来进行巫术活动和占卜。——诺顿版注。
[88]一种威士忌酒,性子很烈。所谓“四十杆子”是指它的酒气足以让四十标杆以外的人醉倒。每标杆等于五码半或五米多一点。——诺顿版注。
[89]《圣经·旧约·创世纪》里记载,上帝用湿土捏成的第一个男人就是亚当。
[90]里面不放牛奶或鸡蛋,拿粗玉米面做的面包。很便宜。——诺顿版注。
[91]英语里“活的”和“股票”两个词,合起来就是“牲畜”这一个词。
[92]吉姆把音念错了,应该念作巴兰。巴兰的故事记载在《圣经·旧约·民数记》的第二十二章二十一到三十四节里。巴兰骑着一匹仙驴,他的驴看见上帝派来的天使拿着刀在路上等着杀他,于是就改了道。巴兰自己却看不见,所以一次次地鞭打驴子,认为驴子不听话。这里马克·吐温用来取笑吉姆无知和难缠,然而下一章中吉姆却能准确地预测前途的危险。——诺顿版注。
[93]强盗行劫时用以遮盖自己面目。
[94]本书第一章以及《汤姆·索亚历险记》中都记的是一万二千元。此处作者是记错了。——原诺顿版注。
[95]密西西比河上的轮船为了选择在平稳的水流中航行,有时在河中一些地方从一边横移向另一边,这种处所俗称“横渡”。
[96]船上最大的舱房,给驾驶、轮机人员用的,位于轮船的上甲板,通常在驾驶室之后或之下。得克萨斯州是美国最大的州,故得此诨名。——诺顿版注。
[97]船触礁倾斜,所以甲板一头低,一头高,成了斜坡。
[98]马克·吐温对英国小说家瓦尔特·司各特怀有很深的然而不无道理的偏见。他在1883年出版的《密西西比河上》一书第四十六章中,指责司各特名作《艾凡赫》造成了“瓦尔特爵士病”,在美国南方引起一种对“腐败的统治制度以及一个毫无头脑、一钱不值,早已消失了的社会的虚假的宏伟场景,奢华排场,豪侠气概”的狂热,从而促使美国内战的爆发。本书成于美国文学现实主义高峰期。作者希望司各特等人的传奇小说以及哈克贝利·芬在岸上所见所闻的美国内战前的文化,像触礁的轮船,永远沉没。——诺顿版注。
[99]王太子路易·查理(1785—1795?)在他的父亲路易十六1793年上了断头台之后,几乎可以肯定死在狱中了。哈克贝利·芬下面说的根据是一个历久不衰的传说,传说他越狱成功,尚在人世。十九章的冒牌国王的故事便是由此而来的。——诺顿版注。
[100]以下有写木排夫一节,约一万字,出版时作者应出版人之请从原稿中抽去,现作为附录译出。
[101]凯劳位于俄亥俄河流入密西西比河入口处,如今一条河中有清浊分明的两种水,说明凯劳已过。作者原计划让他们沿俄亥俄河而上,直到废奴各州。然而为了不失去感情和观察体验上的依托,作者抓住了密西西比河。于是便作了使主人公错过凯劳,延长他们逃亡的选择。但这样一来,就会使逃亡成功的希望越来越渺茫,作者陷入矛盾之中,一时不知如何处理。只好在以后几段中结束了这段情节,搁笔三年。——部分据诺顿版注。
[102]马克·吐温于1876年夏写作本书,写了四百页原稿,大致在此处搁笔。三年后续写,在1879年秋至1883年之间写出第十七至二十章和二十一章的部分。全书于1884年夏完成,1885年出版。——诺顿版注。
[103]马克·吐温在一笔记本中把哈克贝利·芬的年纪定为十四岁。——诺顿版注。
[104]柏克写错了。正确的是GeorgeJackson。
[105]弹簧锁。
[106]一部讽喻小说,作者是英国的约翰·班扬。
[107]最早出版于1843年波士顿。它是一年一度的感伤诗文集。购者往往用以赠送亲友。——诺顿版注。
[108]生于1777年,死于1852年,是美国共和党的创建人之一。
[109]就是马奎斯·拉法叶特,生于1757年,死于1834年,法国人,是一个将军,又是一个政治家。
[110]指曼丽·坎贝尔,苏格兰大诗人罗勃特·彭斯的第一个情人。两人相爱不久,她即死去。因而成为一些感伤诗画的主人公。——诺顿版注。
[111]指的是美国独立宣言。
[112]《最后的联系断了》是失恋者的悲歌。《布拉格之战》,弗朗士·科茨瓦拉作的曲,马克·吐温认为是失败的作品。
[113]哈克贝利·芬把长老会的两种教义混在一起了。两种教义,一是前世因缘论;一是天意决定论。——诺顿版注。
[114]当时木材是论堆、论体积卖的。每堆的木头与木头之间的空隙也算在内。故而木材场堆放时有意造成很大的空隙,骗顾客的钱。——诺顿版注。
[115]马克·吐温为了对密西西比河两岸他所熟悉的风土人情进行暴露与讽刺,他使哈克贝利·芬和吉姆错过了凯劳,为了使他们不能坐划子溯流而上去凯劳,他在第十六章中又让他们丢失了划子。可是写本章时,他忘了划子已经丢失了;在写这一段时,原稿是“我上了那划子”,在校读清样时发现了问题。当时已无法作大的修改,只得改为“我突然发现了一只小划子”,可是这样一来,产生了一个更大的问题:哈克贝利·芬和吉姆本打算一有机会便买只划子,划回凯劳去;现在既然找到了一只,为什么不划回凯劳去呢?这使人进一步相信传记评论界的一种看法,即作者对少年时期大河两岸风物人情不但熟悉,而且有很深的感情,这是他的创作的“本钱”。——参照《文库》本注。
[116]即燕尾服。
[117]十九世纪美国私刑盛行,在南方尤甚。这里说的是两种常见的私刑。一是在犯众怒的人身上浇热柏油,然后在未凝固的柏油上撒羽毛;另一种是让受刑人骑在一根劈开的圆木的尖利的一边上,然后抬着他游街,受众人笑骂。有时这两种刑罚并施。每种都会造成严重伤残,甚至致死。——《文库》本注。
[118]四处漂泊打零工的印刷工人在内战前美国南方是常见的。他们在当时美国幽默作品中往往扮演类似痞子的角色。马克·吐温本人从1853年春到1854年夏离开故乡汉尼拔时曾当过这样的印刷工。——《文库》本注。
[119]这种学校把一些地理知识编成歌曲教学生唱,以便学生记忆,因而得名。——《文库》本注。
秦天许思洁 苏染霍奕霆 华夏盘龙村徐长生 龙神殿林辰 神医狂龙秦天 林辰李可卿林灵儿 唐羽唐三系统 夏妤晚傅觉深 别跑,我是来追债的! 替嫁新娘:隐疾冷少宠上天 亿万豪宠掌中妻 瞳术时代:开局觉醒至尊重瞳 高浩许妍 重生甜妻九爷我要套路你 莫忆涵厉少霆 顶流大佬眼里只有我 君如明月我似星灵曦 从超级兵开始无敌 矮脚猫米读 傅太太这个位置换人了
...
贫僧只是和尚,怎么可以结婚?啥?这么漂亮的女总裁,那贫僧只好勉为其难的从了你。校花,警花,少妇,萝莉,你们别过来,要不是看你们漂亮,贫僧早就报警了!...
修行界无尘至尊意外重生为林家赘婿苏尘,自此苏尘的赘婿生涯不再平静,且看苏尘如何从林家赘婿一步步崛起,收获友情爱情,横扫一切阻碍,最终登临这个世界的巅峰。...
身负古武传承和禅定功法的地球人,神秘穿越到星际战争的时代,从一个卑贱的偷渡矿工起步,在这个异世里展开了他的争霸之旅。 已经有一本149万字的完本书,请大家不要担心太监,放心收藏吧,谢谢! 鲜花数量每增加1000朵,必加更一章。贵宾票每增加400张,必加更一章。盖章KB每增加4000,必加更一章。凹凸票每增加200,必加更一章。加更章节会在作者有话说里注明。...
我曾偷偷喜欢上一个女孩...
不屑天下权势,不恋绝世功勋,逍遥战神为总裁妻子归隐都市,只求与佳人相守,安度余生,奈何这太平盛世亦满目污邪,遍地不公。自己被欺,妻子受辱,家国蒙羞既如此,那我就用双手,粉碎一切不公。人负我,当踩之,世道欺我,当灭之。...