爱看文学网

手机浏览器扫描二维码访问

第22章(第1页)

学。1791年他曾在阿姆斯特丹当家庭教师,并着手研究席勒的作品;此后,

他不仅在诗中模仿席勒的腔调,而且通过席勒的艺术哲学对艺术的本质获得

了更高的见解。1798年至1800年与其弟创办早期浪漫派刊物《雅典娜神殿》。

1801年在柏林认识法国女作家斯达尔夫人,两人结下深厚的友谊。施莱格尔

陪同她前往瑞士、意大利、法国、瑞典和英国游历。1815年荣获贵族称号。

1819年起,分在波恩大学提任印度语言教授和波恩博物馆馆长,从事科研工

作。1845年5月12日死于波恩。

威廉的主要成就在文学批评、语言学和翻译上。

1797年威廉开始撰写关于莎士比亚的《罗密欧和朱丽叶》论文。这篇论

文由席勒发表在《时间女神》刊物上,被认为是当时德国最优秀的莎士比亚

研究论文。同时还在此刊物上刊登了他的《略论威廉·迈斯特中的莎士比

亚》,对歌德进行了深刻细密的评论。他的《关于文学和艺术的讲稿》和《论

戏剧艺术与文学》更是使他名噪一时。在这两本书中,他系统地阐述了早期

浪漫主义世界观和美学观,尖锐批判资本主义的现实,同时也美化基督教统

治的中世纪。这两部作品对欧洲十九世纪上半叶的文学发展影响很大,后者

被译成多种文字。

威廉还是位卓越的翻译家。一生译书不倦,共完成了九卷莎士比亚译本,

二卷《西班牙戏剧》,他是德国第一位用诗体逐行翻译莎士比亚诗歌的人。

早在格廷根当学生时,威廉便开始尝试用德语韵文翻译《仲夏夜之梦》。正

当他处于必须克服语言技巧上的重重困难时,歌德诗集的问世对威廉起了榜

样的作用。歌德改造了德国的语言,大大地提高了德语的灵敏度和容量。正

是在这种文学氛围中,威廉终于完成了他的令人惊叹的译著。

舍雷尔评价威廉的译文说:“施莱格尔的莎士比亚,可以同席勒和歌德

合作时期所写的作品并列而无愧,尽管作为艺术品有模拟和创作之分,而在

圆满程度上二者却十分接近。”除了翻译莎士比亚外,威廉译过荷马的断简

残篇,译了希腊的哀歌作者、抒情诗人、戏剧家、牧歌诗人的作品以及几乎

所有罗马诗人、意大利、西班牙、葡萄牙诗人的作品。后来还翻译了印度的

一些诗篇。

除了席勒、歌德及其老师比尔格的影响之外,威廉一生中还有两个重要

拯救偏执反派  冷少的亿万逃妻  你掉的是什么人设  被养的绿茶小狼狗骗了  响马传  豪门总裁今天戏精了吗  别人家金丝雀也这样吗  狼图腾  朕真的不敢惹太后(穿书)  穿成炮灰后反派以为我深爱他  禅宗与道家  我的师尊遍布修真界  仙蒂瑞拉的主妇生涯  厄尔尼诺  城南旧事  偏执攻脑补太多怎么办  疯狂植物园  重生韩国之我们是高耀太  攻略女主指南[穿书]  才不是小水怪  

热门小说推荐
都市无上仙医

都市无上仙医

他当过搬砖工,当过酒吧服务生,当过办公室文员,当过老师,当过医生他是千千万万打工仔中的一名,为了生计而奔波劳碌,但同时他却又是一位得上古巫王夏禹血脉传承的巫师。巫,上一横顶天,下一横立地,中间一竖直通天地,中统人与人,是真正通天达地,掌控天地万物生灵之大能者!本书继续生活录装逼踩人,轻松的文风,不喜者慎入。都...

神榜

神榜

三千年前,一场大战让洪荒分立九州,一千两百年前,另一场大战让平州与青州交恶。千百年后,大战再起,风云激荡,绝世天才寒雪衣与林天先后出世。仙路漫漫,唯剑作伴,叱咤三界,斩魔求仙。...

大时代1950

大时代1950

作者嵩山坳的经典小说大时代1950最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说重生在日本,还是1950年?上帝啊,你是哪根线搭错了?神啊,救救我吧!...

全能豪婿

全能豪婿

重伤失忆,入赘三年,所有人都看不起我。虽然老婆是个明星歌手,倾国倾城,但却从未给过我好脸色。而今天,记忆苏醒,一切都将会重新洗牌...

万古神皇

万古神皇

孤身入大荒,偶得上古奇宝‘雷帝符诏’。自此,赵胜开启了属于自己的修仙时代。神挡杀神,佛挡杀佛。九天十地,唯我神皇。...

总裁的影后娇妻

总裁的影后娇妻

森腾集团的太子爷,突然和她闪婚了?婚后还对她各种宠?痴心三年,她曾为了一个男人,从第一童星放弃了演艺生涯,从名门千金沦落到私奔女,到头来,却只得了一个惨遭劈腿被骗公司股权的下场。...

每日热搜小说推荐