爱看文学网

手机浏览器扫描二维码访问

第22章(第1页)

学。1791年他曾在阿姆斯特丹当家庭教师,并着手研究席勒的作品;此后,

他不仅在诗中模仿席勒的腔调,而且通过席勒的艺术哲学对艺术的本质获得

了更高的见解。1798年至1800年与其弟创办早期浪漫派刊物《雅典娜神殿》。

1801年在柏林认识法国女作家斯达尔夫人,两人结下深厚的友谊。施莱格尔

陪同她前往瑞士、意大利、法国、瑞典和英国游历。1815年荣获贵族称号。

1819年起,分在波恩大学提任印度语言教授和波恩博物馆馆长,从事科研工

作。1845年5月12日死于波恩。

威廉的主要成就在文学批评、语言学和翻译上。

1797年威廉开始撰写关于莎士比亚的《罗密欧和朱丽叶》论文。这篇论

文由席勒发表在《时间女神》刊物上,被认为是当时德国最优秀的莎士比亚

研究论文。同时还在此刊物上刊登了他的《略论威廉·迈斯特中的莎士比

亚》,对歌德进行了深刻细密的评论。他的《关于文学和艺术的讲稿》和《论

戏剧艺术与文学》更是使他名噪一时。在这两本书中,他系统地阐述了早期

浪漫主义世界观和美学观,尖锐批判资本主义的现实,同时也美化基督教统

治的中世纪。这两部作品对欧洲十九世纪上半叶的文学发展影响很大,后者

被译成多种文字。

威廉还是位卓越的翻译家。一生译书不倦,共完成了九卷莎士比亚译本,

二卷《西班牙戏剧》,他是德国第一位用诗体逐行翻译莎士比亚诗歌的人。

早在格廷根当学生时,威廉便开始尝试用德语韵文翻译《仲夏夜之梦》。正

当他处于必须克服语言技巧上的重重困难时,歌德诗集的问世对威廉起了榜

样的作用。歌德改造了德国的语言,大大地提高了德语的灵敏度和容量。正

是在这种文学氛围中,威廉终于完成了他的令人惊叹的译著。

舍雷尔评价威廉的译文说:“施莱格尔的莎士比亚,可以同席勒和歌德

合作时期所写的作品并列而无愧,尽管作为艺术品有模拟和创作之分,而在

圆满程度上二者却十分接近。”除了翻译莎士比亚外,威廉译过荷马的断简

残篇,译了希腊的哀歌作者、抒情诗人、戏剧家、牧歌诗人的作品以及几乎

所有罗马诗人、意大利、西班牙、葡萄牙诗人的作品。后来还翻译了印度的

一些诗篇。

除了席勒、歌德及其老师比尔格的影响之外,威廉一生中还有两个重要

重生韩国之我们是高耀太  别人家金丝雀也这样吗  厄尔尼诺  响马传  才不是小水怪  朕真的不敢惹太后(穿书)  拯救偏执反派  狼图腾  穿成炮灰后反派以为我深爱他  被养的绿茶小狼狗骗了  你掉的是什么人设  我的师尊遍布修真界  仙蒂瑞拉的主妇生涯  豪门总裁今天戏精了吗  疯狂植物园  偏执攻脑补太多怎么办  冷少的亿万逃妻  攻略女主指南[穿书]  禅宗与道家  城南旧事  

热门小说推荐
苏哲陈菲儿

苏哲陈菲儿

为了游戏里的皮肤,女友竟然背着我百星荣耀王者强势回归,手把手教你上王者!...

最强兵王

最强兵王

关于最强兵王最强兵王,虎视群雄,为国而战,为民出鞘,只有站死,绝不跪生,无怨无悔!这是一本男人的书!这是一部热血的故事!狼群172543956,欢迎大家加入,共同探讨最强兵王!...

极品司机俏总裁

极品司机俏总裁

王明是一名司机,自从拉了一位某些场所的小姐之后,他的世界就全乱套了...

医门千金帅炸了

医门千金帅炸了

意外重生,她变成了医学世家的废柴千金,娘早死,爹不爱,还有一个面慈心毒的后妈和白莲花渣妹。说她丑?妩媚一笑可倾城!说她笨?虐死你们这些渣渣没商量!说她废物?手中银针可以让死复生!说她娇弱?拳打恶霸脚踢毒霸呱呱叫!掌生死,控命运,站在世界之巅的她才是万人敬仰的真女神,唯有在他面前,是小女人。他有病,她有药,互为软肋,互为最硬的盔甲!情节虚构,请勿模仿...

熊霸天下

熊霸天下

偷宝失手的东方修真,被一记天雷劈到异界,那是一个剑与魔法,有兽人与精灵的世界,却万万想不到那怕是要我做为一头熊,生活在这个异世界,我也要让一切变的多姿多彩一段与众不同的异世传说,即将展开...

每日热搜小说推荐